News   GLOBAL  |  Apr 02, 2020
 10K     0 
News   GLOBAL  |  Apr 01, 2020
 42K     0 
News   GLOBAL  |  Apr 01, 2020
 6K     0 

Status
Not open for further replies.
I don't understand why QC wouldn't do the same bare minimum of having signs/labels/announcements bilingual, because English-speaking Canadians don't cease to exist either the moment they enter QC. What don't you (or QC) understand about the idea that having 2 official languages should go both ways?
You're quite literally mad at something you've made up.
 
And it's not that I haven't tried, when I did go.


Montreal maybe, but in Quebec City from what I've heard English is essentially nonexistent.

Montreal is great, never had issues, but I have stayed at a hotel outside of Quebec City, we went to a bar nearby, i asked for a English menu, the bartender just rudely threw at me, never spoke a word of English, we were largely ignored entire time we were there.

Quebec is a strange place, oppressive language laws, cultural head coverings laws ( hijab ban) We have a thread on it. It's truly a wacky and fascinating culture.

 
Montreal is great, never had issues,

As one would expect

but I have stayed at a hotel outside of Quebec City, we went to a bar nearby,

So not within a major city.

i asked for a English menu, the bartender just rudely threw at me, never spoke a word of English, we were largely ignored entire time we were there.

Did you ask for it in French? That would be considered a minimal courtesy. The same way you ask Bonjour, parlez-vous Anglais? If you would like someone to speak English to you.

Puis-je avoir un menu en anglais, s'il vous plaît ? I don't think is hard to learn.........but really, you could just start at 'un menu' (same word in both languages)

When I go to Italy, many people speak English, but fewer than in Quebec, regardless, I always begin with a greeting in Italian, then you ask if someone speaks English.

Buongiorno, c'è qualcuno qui che parla inglese?

Or Germany.

Guten Tag, spricht hier jemand Englisch?

Its just good manners.

Seriously, I think that some effort is expected almost everywhere.

Quebec is a strange place, oppressive language laws,

Except they aren't.

cultural head coverings laws ( hijab ban)

There is no law of that type. The hijab is legal. What is restricted, and one could certainly argue against it, is the wearing of religious symbols of any type, conspicuously, in a public facing, public service job.

It affects teachers, judges, prosecutors, people in counter jobs in Quebec gov't offices etc.

I'll happily accept that this is of dubious value, and while nominally it discriminates against all faiths, it certainly was aimed at Muslims, I think that's a safe statement.

Worth noting, Quebec is heavily influenced by France, which did completely ban the Niqab (face covering) in all public places except a mosque or private car. They also did ban the hijab and all other conspicuous religious symbols from schools., that includes on students, something Quebec did not do.

Agree or disagree w/Quebec, that context is important.

***

Edit to Add: How do you think Francophones find it when they ask for a menu in French, in French, in suburban Toronto? Just wondering.
 
Last edited:
How did you arrive at such an erroneous impression? It doesn't seem like you did much research, nor have you traveled there. That doesn't read as a sound basis on which to draw firm conclusions.
I did plenty of times actually, last time in 2018 with a group, and clearly remember the organizer explaining to us that while you'd be fine communicating in English in Mtl, Q. City is "very French" in that regard.
 
I did plenty of times actually, last time in 2018 with a group, and clearly remember the organizer explaining to us that while you'd be fine communicating in English in Mtl, Q. City is "very French" in that regard.
Seems like this tourist had an easy enough time in Quebec City. But he wasn't acting like a spoiled anglo who made up some draconian laws he has to follow in his own head.

 
Then why is the rest of Canada obligated to serve them in French? So all of Canada has 2 official languages except QC which only has 1??

Posts like these are why the the citizenship test should be mandatory to graduate high school.

1) Only businesses operating in Quebec are obligated to serve the public in French.

2) The only officially bilingual province in Canada is New Brunswick.

3) Companies are free to operate exclusively in English in 8 of 10 provinces and 3 territories.

4) If your sector is federally regulated, you must have the ability for customers to be served in their first official language. This doesn't mean every employee has to be bilingual. Just one person able to serve the customer. This is why airlines have at least one bilingual flight attendant for example.

None of this impacts you in any noticeable way. You just want to whine about it, because you're ignorant of how the country works, and what the legal obligations on business are.
 
I don't understand why QC wouldn't do the same bare minimum of having signs/labels/announcements bilingual, because English-speaking Canadians don't cease to exist either the moment they enter QC. What don't you (or QC) understand about the idea that having 2 official languages should go both ways?
Again. You seem to not understand the difference between federal and provincial.

Quebec implements bilingual signage in all areas of federal jurisdiction. They have only French signage on things in provincial jurisdiction. The signage you see that is only French is under provincial jurisdiction.

Put it this way. How much French signage do we have in the Toronto Public Library or TTC? Do you know why the signage isn't bilingual?
 
We've done a number of bike trips in and through Quebec and and only occasionally had difficulty communicating, mostly off the beaten path. I've never experienced hostility, although have heard that the Saguenay region can be a bit of an anti-Anglo hotbed. Quite frankly, the only time we received pushback for speaking English was in Hawkesbury . . . Ontario. In Quebec we were tourists and represent regional income. Most servers and retail employees were appreciative for us at least trying with our high school French. In restaurants, the availability of English meus varied. The would produced upon asking, or a host/server realizing we were Anglais. In a few places, it took a while to unearth the single menu, but they tried.

In terms of labour mobility under the heading of removing internal barriers, I think it is a tougher nut, at least at the non-corporate, non-government level. A carpenter or electrician wanting to bid on a contract across the river would potentially need to understand technical drawings in French (also, Quebec trade unions are particularly insular). A friend is a veterinarian and temporarily in Quebec (3 years, military spouse) and the only way she could practice was to pass a regulatory exam, in French. Understanding technical or medical terms or concepts is different that trying to order poutine. The reality is a Quebecer is much more likely to know English than the other way 'round and, being a linguistic and cultural island in North America they are understandably going to want to protect it, but I think it is going to always being a limiting factor to mobility.
 
As one would expect



So not within a major city.



Did you ask for it in French? That would be considered a minimal courtesy. The same way you ask Bonjour, parlez-vous Anglais? If you would like someone to speak English to you.

Puis-je avoir un menu en anglais, s'il vous plaît ? I don't think is hard to learn.........but really, you could just start at 'un menu' (same word in both languages)

When I go to Italy, many people speak English, but fewer than in Quebec, regardless, I always begin with a greeting in Italian, then you ask if someone speaks English.

Buongiorno, c'è qualcuno qui che parla inglese?

Or Germany.

Guten Tag, spricht hier jemand Englisch?

Its just good manners.

Seriously, I think that some effort is expected almost everywhere.



Except they aren't.



There is no law of that type. The hijab is legal. What is restricted, and one could certainly argue against it, is the wearing of religious symbols of any type, conspicuously, in a public facing, public service job.

It affects teachers, judges, prosecutors, people in counter jobs in Quebec gov't offices etc.

I'll happily accept that this is of dubious value, and while nominally it discriminates against all faiths, it certainly was aimed at Muslims, I think that's a safe statement.

Worth noting, Quebec is heavily influenced by France, which did completely ban the Niqab (face covering) in all public places except a mosque or private car. They also did ban the hijab and all other conspicuous religious symbols from schools., that includes on students, something Quebec did not do.

Agree or disagree w/Quebec, that context is important.

***

Edit to Add: How do you think Francophones find it when they ask for a menu in French, in French, in suburban Toronto? Just wondering.

I worked in the restaurant industry for over a decade. I have served people from all over the world, i have encounter many many customers who can't speak English. Did i throw a menu at them and act like total dick for not speaking English? Nope! I helped them the best i could with a smile and friendly manner. I helped a young gentleman at Pearson airport recently, he was looking for the taxi line, he couldn't speaking English. he used his phone. I guided him into the right direction. He gave me a fist pump and the thumbs up.

If the rest of Canada tried this, they'd be rightly called racists!

 
Status
Not open for further replies.

Back
Top